2010-10-09

THROUGH THE YEARS AND FAR AWAY

星之聲的主題曲,
新海誠自己一人完成的動畫作品

故事 

我們
大概是
被地球與宇宙拆散的
的第一個世代的戀人

長峰美加子與寺尾昇是同一所國中的三年級學生,
兩人同屬一個社團感情很好。
在2046年的夏天,
美加子將自己被選上聯合國宇宙軍選拔成員的事情告訴了阿昇。
針對過去曾一度襲擊過火星的外星人,美加子成為追尋他們的調查隊之一員。
在隔年2047年冬天,美加子離開了地球,阿昇則進了高中。
分離於地球和宇宙之間的美加子與阿昇,兩人雖用手機的電子郵件互相連絡,但隨著美加子所乘的里希提亞號逐漸遠離地球,電子郵件的信號傳遞所需時間也越來越久。
對一心只盼望著美加子傳來訊息的自己感到氣惱與焦急的同時,阿昇還是得繼續過著日常生活。
最後,艦隊終於進行了空間跳躍,兩人之間的時間差漸漸成為決定性的鴻溝……




THROUGH THE YEARS AND FAR AWAY
(HELLO, LITTLE STAR)
Composer: Tenmon Lyic: K.JUNO Songs: Low


Hello, little star
Are you doing fine?
I’m lonely as everything in birth

Sometimes in the dark
When I close my eyes
I dream of you, the planet earth

If I could fly across this night
Faster than the speed of light
I would spread these wings of mine

Through the years and far away
Far beyond the milky way
See the shine that never blinks
The shine that never fades

Thousand years and far away
Far beyond the silky way
You’re the shine that never blinks
The shine that never dies

Hello, tiny star
Can you hear me call?
I’m so blind as everything at birth

If I could flow against these nights
Straiter than the string of light
I would lay these hands on time

Through the years and far away
Far beyond the milky way
See the shine that never blinks
The shine that never fades

Thousand years and far away
Far beyond the silky way
You’re the shine that never blinks
The shine that never dies

Through the years and far away
Far beyond the milky way
You’re the shine that never blinks
The shine that never dies


■ 訳 詞
「ハロー・リトルスター」
作曲:天門 作詞:K.JUNO 唄:Low


ハロー 小さな星
お元気ですか
あらゆるものの誕生の瞬間の様に孤独です

暗闇の中で時折
目を閉じると
惑星地球 あなたの夢を見ます

もしも光よりも速く
この夜の向こうに飛べるなら
両翼を広げるでしょうに

幾年もの時を越え遙か
遙か銀河の彼方に
瞬かぬ明かりがある
決して衰えぬ明かりが

千年もの時を越え遙か
遙か絹色の道の果て
あなたは瞬かぬ明かり
絶えることの無い明かり

ハロー ちっぽけな星
私の声が聞こえますか
あらゆるものの誕生の直後の様に盲目です

もしも光の筋よりもまっすぐに
連なる夜に逆らい流れて行けるなら
両手を時に委ねるでしょうに

幾年もの時を越え遙か
遙か銀河の彼方に
瞬かぬ明かりがある
決して衰えぬ明かりが

千年もの時を越え遙か
遙か絹色の道の果て
あなたは瞬かぬ明かり
絶えることの無い明かり

幾年もの時を越え遙か
遙か銀河の彼方の
あなたは瞬かぬ明かり
絶えることの無い明かり

沒有留言:

張貼留言